No exact translation found for برمجة الهدف

Question & Answer
Text Transalation
Add translation
Send

Translate English Arabic برمجة الهدف

English
 
Arabic
related Results

Examples
  • Programming and operational collaboration (G6/SG3/SAS3)
    التعاون في مجال البرمجة والتنفيذ (الهدف 6/الهدف الفرعي 3/مجال الدعم الاستراتيجي 3)
  • Joint programming and impact of the Permanent Forum at regional and country levels had yet to be realized.
    وما زال يتعين تحقيق هدف البرمجة المشتركة وكفالة أن يُلمس تأثير المنتدى الدائم على الصعيدين الإقليمي والقطري.
  • Similarly, the Single Programming Document for Objective 2 upholds one of the major priorities of the European Union, “equal opportunities between men and women”.
    وبالمثل، فإن وثيقة البرمجة الوحيدة المتعلقة بالهدف 2 تساند واحدة من الأولويات الرئيسية للاتحاد الأوروبي، ”تكافؤ الفرص بين الرجال والنساء“.
  • ASYCUDA has since undergone through three major upgrades, taking advantage of innovation in computer hardware, operating systems, programming language and software technology, in order to meet the challenges of the growing volume and complexity of international trade.
    وعرف نظام أسيكودا منذئذ ثلاث عمليات تحسين رئيسية استفاد فيها من الابتكارات في مجال الحواسيب ونظم التشغيل ولغة البرمجة وتكنولوجيا البرمجيات، وكان الهدف منها مواجهة التحديات التي يفرضها تزايد حجم التجارة الدولية وتعقُّدها.
  • - Promoting mechanisms for the integration of job-seekers (inter alia, as part of regional, community and federal ESF-Objective-3 programmes)
    - تعزيز آليات إدماج الباحثين عن عمل (بما في ذلك في إطار البرمجة الإقليمية والمحلية والاتحادية للهدف 3 للصندوق الاجتماعي الأوروبي)؛
  • It may be recalled that an important element of the successor programming arrangements was the attainment of the target of $1.1 billion annually for total resources for 2001-2003.
    ومن الجديــــر بالذكــــر أن من العناصر الهامة لترتيبات البرمجة الجديدة بلوغ هدف الـ 1.1 بليون دولار سنويا من حيث الموارد الإجمالية للفترة 2001-2003.
  • In accordance with decision 95/23, therefore, TRAC 1 earmarkings are reduced proportionally across the board if actual regular resources available for programming fall short against the target.
    ولهذا السبب، فإنه تخفض طبقا للمقرر 95/23 مخصصات البند 1 من هدف تخصيص الموارد من الأموال الأساسية تخفيضا تناسبيا على وجه العموم إذا قصرت الموارد العادية الفعلية المتاحة للبرمجة عن بلوغ الهدف.
  • An annual recalculation in which the above floor percentages were applied each time TRAC 1 earmarkings are recalculated would seriously affect the predictability and thus effective programming of TRAC resources at the country level.
    إن إعادة الحساب السنوية التي كانت تطبق فيها النسب المئوية الدنيا المذكورة كلما أعيد حساب المبالغ المخصصة للبند 1 من هدف تخصيص الموارد من الأموال الأساسية ستؤثر تأثيرا بالغا في قابلية التنبؤ ومن ثم في البرمجة الفعالة لموارد هدف تخصيص الموارد من الأموال الأساسية على الصعيد القطري.
  • This means that the people responsible for making decisions and designing policies need to be the ones who carry out the process of reflection, alongside people engaged in gender analysis and those involved in proposing solutions to such problems. The resulting exchange of knowledge will make it possible to achieve the objective of planning, scheduling and budgeting using gender equality criteria.
    ويتطلب ذلك إسناد مهمة التقييم للأشخاص المكلفين بصنع القرار ووضع السياسات، إلى جانب الأشخاص المختصين بتحليل القضايا الجنسانية وتقديم مقترحات لحل هذا النوع من المشاكل، بما يحقق تبادلا للمعارف يسمح ببلوغ هدف التخطيط والبرمجة والميزنة على أساس معايير الإنصاف بين الجنسين.
  • Also, as to the distribution of computer viruses and denial of service attacks, in cases of transmission or distribution of programs that can damage, disrupt, alter, or forge information and communications systems, data, programs, etc. or hinder their operation, or in cases of causing trouble to the information and communication system by sending a large volume of signals or data, having unlawful commands processed, or any other computer programming solely in order to hinder the stable operation of the information and communication systems, a person is subject to imprisonment for not more than 5 years or a fine not exceeding 50 million won (Paragraph 2 and 3 of Article 48 and Items 4 and 5 of Article 62 of the Act on Promotion of Information and Communications Network Utilization and Information Protection, etc.).
    وأيضا، فيما يتعلق بنشر الفيروسات الحاسوبية والاقتحامات التي تعرقل الخدمة الحاسوبية، في الحالات التي تنطوي على بث أو نشر برامج يمكن أن تضر بنظم المعلومات والبيانات والبرامج وغيرها أو أن تعطل عملها أو تغير أو تزيف محتواها أو تعرقل عملياتها، أو في حالات التسبب في مشاكل لنظام المعلومات والاتصالات عن طريق إرسال حجم كبير من الإشارات والبيانات، وتجهيز أوامر حاسوبية غير قانونية، أو أي عمليات برمجة حاسوبية لا يكون الهدف منها سوى عرقلة التشغيل المستتب لنظم المعلومات والاتصالات، يتعرض أي شخص يقوم بذلك للسجن لمدة لا تزيد عن خمس سنوات أو غرامة لا تتجاوز 50 مليون وُنْ (الفقرتان 2 و 3 من المادة 48، والبندان 4 و 5 من المادة 62 من قانون تعزيز استخدام شبكات المعلومات والاتصالات وحمايتها).